TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Wahyu 3:11

Konteks
3:11 I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take away 1  your crown. 2 

Wahyu 13:13

Konteks
13:13 He 3  performed momentous signs, even making fire come down from heaven in front of people 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:11]  1 tn On the verb λάβῃ (labh) here BDAG 583 s.v. λαμβάνω 2 states, “to take away, remove…with or without the use of force τὰ ἀργύρια take away the silver coins (fr. the temple) Mt 27:6. τὰς ἀσθενείας diseases 8:17. τὸν στέφανον Rv 3:11.”

[3:11]  2 sn Your crown refers to a wreath consisting either of foliage or of precious metals formed to resemble foliage and worn as a symbol of honor, victory, or as a badge of high office – ‘wreath, crown’ (L&N 6.192).

[13:13]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[13:13]  4 tn This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"), referring to both men and women.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 1.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA